Entre a Tradução e a Matemática

Ref: 4431439

Por trás da aparente disjunção entre a Matemática e as línguas há, por certo, uma intersecção: os textos matemáticos são traduzido.


Calcule o frete

Opções de entrega:

Versão impressa
R$ 46,00
ADICIONAR 
AO carrinho

ISBN: 978-85-8192-691-9


Edição:


Data de publicação: 00/00/0000


Número de páginas: 149


Encadernação: Brochura


Peso: 200 gramas


Largura: 14.8 cm


Comprimento: 21 cm


Altura: 2 cm


1. Rafael Descovi Galelli.

Por trás da aparente disjunção entre a Matemática e as línguas há, por certo, uma intersecção: os textos matemáticos são traduzidos. Mas como são traduzidos? Quais suas especificidades? Quais as escolhas do tradutor? 
Todas essas perguntas ganham novas respostas com as lentes dos Estudos da Tradução. Com o foco nas demonstrações, é possível abrir os olhos para a constatação de que a Matemática, embora camuflada pela notação e terminologia, não foge à língua. Por essa razão, suscetível às mesmas análises. 
Um passeio pelas diferenças e pelos desacordos entre as áreas rapidamente nos faz questionar a suposta exatidão da Matemática. Além, com a tradução de Bicudo para Os Elementos, de Euclides, vemos todo um universo de possibilidades.