Escola Plurilíngue: Efeitos da Intercompreensão na Aprendizagem de Língua Portuguesa

Ref: 978-85-473-2806-1

Escola plurilíngue: efeitos da intercompreensão na aprendizagem de língua portuguesa lança um olhar inovador sobre a didática de ensino de línguas. Apresenta a intercompreensão entre línguas românicas, adaptada à educação básica, como facilitadora do desenvolvimento de competências por meio de estratégias de aprendizagem que podem favorecer a compreensão de textos escritos. Esta obra traz importante reflexão sobre o funcionamento do processo de aprendizagem de línguas, descrevendo como a implementação de abordagens plurilíngues no âmbito da escola pública brasileira pode auxiliar os nossos alunos na tomada de consciência quanto aos seus conhecimentos linguísticos e pragmáticos, em línguas estrangeiras românicas e, principalmente, em sua própria língua materna.


Calcule o frete

Opções de entrega:

Versão impressa
R$ 52,00
ADICIONAR 
AO carrinho

ISBN: 978-85-473-2806-1


Edição:


Ano da edição: 2019


Data de publicação: 09/04/2019


Número de páginas: 183


Encadernação: Brochura


Peso: 100 gramas


Largura: 16 cm


Comprimento: 23 cm


Altura: 2 cm


1. Rudson Edson Gomes de Souza.

Escola plurilíngue: efeitos da intercompreensão na aprendizagem de língua portuguesa lança um olhar inovador sobre a didática de ensino de línguas. Apresenta a intercompreensão entre línguas românicas, adaptada à educação básica, como facilitadora do desenvolvimento de competências por meio de estratégias de aprendizagem que podem favorecer a compreensão de textos escritos.
Esta obra traz importante reflexão sobre o funcionamento do processo de aprendizagem de línguas, descrevendo como a implementação de abordagens plurilíngues no âmbito da escola pública brasileira pode auxiliar os nossos alunos na tomada de consciência quanto aos seus conhecimentos linguísticos e pragmáticos, em línguas estrangeiras românicas e, principalmente, em sua própria língua materna.
Temas como estratégias de aprendizagem e transferências de competências entre línguas, caminham lado a lado com experiências significativas sobre identidade cultural, educação plurilíngue, intercompreensão, diversidade linguística na escola e são amplamente abordados neste livro. O enfoque apresentado oferece os subsídios necessários para o desenvolvimento de atividades adequadas ao trabalho com questões contempladas no ensino, não apenas do português, mas também com italiano, francês, espanhol e até mesmo com o inglês.
Neste trabalho desenvolvido pelo autor, aparecem a ilustração da receptividade de alunos brasileiros da educação básica ao conceito de intercompreensão – até mesmo com a apresentação de nova disciplina na grade curricular –, em experiência pioneira realizada na cidade de Natal, capital do Rio Grande do Norte, além dos efeitos dessa abordagem plurilíngue na compreensão de textos escritos em língua portuguesa.
Por seu conteúdo instigante, revelador e até mesmo surpreendente, este livro torna-se uma excelente fonte de conhecimento e inspiração para docentes e pesquisadores das grandes áreas de Ciências Sociais e Letras, ampliando suas possibilidades de trabalho e atuação. Destina-se, ainda, a todos os leitores curiosos pela aprendizagem de línguas, por apresentar linguagem dinâmica que, por vezes, brinca com diversos idiomas, comprovando a fácil capacidade de compreensão mútua que os cerca.
Trata-se de publicação que oportuna, sobretudo, despertar o interesse por essa abordagem inovadora, contribuindo na construção de conhecimento crítico-científico contínuo à consolidação da língua portuguesa, em especial no sistema educacional público brasileiro.